Pular para o conteúdo principal

Destaques

✢ LANÇAMENTO DO LIVRO "JOÃO CALVINO: QUEM DIZEM QUE SOU?"

J. A. Lucas Guimarães Sob empréstimo da pergunta de Jesus aos discípulos foi publicada a décima obra da Série Calvino21 , intitulada: JOÃO CALVINO: "QUEM DIZEM QUE SOU?" – Esboços de retratos calvinianos  –   O rganizada pelo historiador e teólogo J. A. Lucas Guimarães, encontra-se a convicção de que a relação de seu contexto original com as identificações à pessoa de João Calvino desde sua morte, não é mera coincidência. Se lhe fosse oportuno um lance de existência atual, é possível que ele fizesse semelhante indagação, apesar de seu desinteresse por ela em sua existência. Desse modo, tem início o empenho de disponibilizar a verdade histórica da identidade e identificação de João Calvino: advogado, um dos principais líder da Reforma Protestante do século XVI, pastor na cidade de Genebra e escritor cristão, com vasta literatura legada à posteridade, com a íntegra apresentação do Evangelho de Cristo pela fiel exposição bíblica. Porque já se distanciam os limites dos 500 anos

✢ CALVINO: UMA BIOGRAFIA ┌ Bernard Cottret [II]

 

Bernard Cottret *

✢ ✢ ✢

Perigo de Armação, 1552-55

Se dependesse de mim, eu gostaria que Deus me removesse deste mundo, e que eu não deveria ter que viver aqui por três dias com tamanha desordem quanto há aqui. – Calvino, dezembro, 1554.[1]

A tensão aumentou nas margens do Lago Leman, culminando nos distúrbios de maio de 1555, que foram severamente reprimidos. Calvino foi o símbolo de uma evolução que foi vigorosamente criticada. Embora ele finalmente tenha se fortalecido com o julgamento, Calvino viveu seus dias mais sombrios em outono de 1553. Diante de sua impopularidade, ele se perguntou se seria forçado a um segundo exílio. Como em 1538, depois de um intervalo de quinze anos, ele teria que sair de Genebra novamente? A partir de 1552, sua autoridade foi contestada em duas frentes. No campo disciplinar, Philibert Berthelier se recusou a aceitar sua excomunhão, que foi rapidamente transformada em causa célebre por seus partidários. O ódio de Berthelier por Calvino originalmente tinha o ar de uma brincadeira juvenil; quando ele foi censurado por seus ataques de tosse prematura durante o sermão, ele ameaçou, sem sutileza teológica, “Calvino não quer que tussamos? Nós vamos peidar e arrotar!”[2] Mas também no campo doutrinário, um ex-monge, Jean Trolliet, questionou a predestinação. Calvino perguntou se ele estava sendo mal-intencionado como um profeta. Se assim for, ele não tomaria conhecimento. Ele estava contente em anunciar a Palavra de Deus, como Ezequiel e tantos outros antes dele:

Há aqueles que dizem hoje, Eis Calvino, que se faz profeta quando diz que saberão que houve um profeta entre nós. Ele quer dizer ele mesmo. E ele é um profeta?’ Agora, uma vez que é a doutrina de Deus que eu anuncio, eu devo usar essa linguagem, pois o que ouvimos aqui de Ezequiel é a Palavra de Deus, eu não quero esconder o que ele disse, já que não era apenas para ele pessoalmente. que isso foi dito, mas em geral para todos.[3]

O debate real, no entanto, foi sobre a excomunhão. Calvino defendeu a importância desta ação, que consiste em recusar a comunhão a um pecador endurecido, conhecido pelo escândalo que provocou ao seu redor. Referia-se à dignidade do próprio sacramento. “Eu que não sou nada senão Seu servo, na verdade uma pobre minhoca, eu não permitirei que Ele seja escarnecido e difamado; sim, e no entanto, eu declaro que estou aqui, que não vou sofrer em minha vida o templo de Deus para ser transformado em chiqueiro.”[4]

A situação piorou no ano seguinte; em fevereiro de 1553, Perrin foi novamente eleito primeiro magistrado, como em 1549. Os Favres, Perrins, Septs e Bertheliers se prepararam para se vingar. Uma onda de anticlericalismo irrompeu na cidade; alguns pastores foram reprovados por comparecer ao Conselho Geral. Os bons ministros se maravilharam, através da boca de Calvino, que qualquer um ousou compará-los aos sacerdotes católicos, enquanto eles não pediam quaisquer privilégios eclesiásticos e se submetiam a “juízes temporais.”[5] O Conselho de duzentos declarou sua exclusão das assembleias políticas. Em 15 de abril, o Conselho convocou vários ministros, após reclamações de vários habitantes que estavam cansados ​​das admoestações do consistório.

A causa permanente do confronto, no entanto, foi a questão da suspensão da Ceia do Senhor. Philibert Berthelier, um membro do clã Perrin, não foi autorizado a se comunicar, apesar da autorização que obteve do Conselho (verão de 1553). Além disso, Berthelier pertencia a uma antiga família de Genebra que se tornara famosa durante a revolução, fornecendo à cidade um dos primeiros mártires à sua liberdade. O que devemos dizer sobre ele? Ele gozava, como Perrin, de uma reputação bastante sombria como um jovem perdulário. Para começar, sua mãe, nós estamos certos, era “um grande hipócrita e dissimulador.” Quanto aos seus próprios vícios, ele os consideraria virtudes.[6] No sábado, 2 de setembro, antes de uma assembleia extraordinária, Calvino se recusou a ceder. Temendo uma perturbação, alguém secretamente advertiu Berthelier a não comparecer à Ceia do Senhor no dia seguinte. Calvino parece não ter sabido disso. Com essa impassibilidade que ele sempre mostrou em tempos de crise, ele se preparou para pregar neste domingo, 3 de setembro de 1553, o que poderia ser seu último sermão, pelo menos em Genebra. O reformador subiu no púlpito com um nó na garganta devido à emoção. Ele levantou a voz e descobriu em si mesmo reservas de segurança e determinação. Ele não cederia; Deus estava dirigindo-o:

Quanto a mim, enquanto Deus me mantém aqui, desde que ele me deu constância e eu tirei isto de ele, eu vou usá-lo, aconteça o que acontecer, e vai me governar apenas pelas regras do meu mestre, que são totalmente claras e óbvias para mim. Já que agora devemos receber a Sagrada Comunhão de Nosso Senhor Jesus Cristo, se alguém quiser se intrometer nesta mesa sagrada a quem foi proibida pelo consistório, é certo que eu vou me mostrar, com o risco da minha vida, o que eu deveria estar.[7]

Ele também deveria acrescentar: Quanto a mim... preferiria ter sido morto do que ter oferecido as coisas sagradas de Deus com essa mão àqueles declarados culpados como escarnecedores.”[8] Berthelier não apareceu. A firmeza de Calvino valeu a pena, mas ele não tinha mais dúvidas, por tudo isso? Parece que não. À tarde, ele pregou sobre o discurso de despedida de São Paulo aos anciãos de Éfeso. A escolha do texto não devia ao acaso... depois da maneira como estive com você em todas as estações, servindo ao Senhor com toda a humildade...; nem considero eu a minha vida querida a mim mesmo, para que eu possa terminar o meu curso... e o ministério que recebi do Senhor Jesus.”[9] Calvino, o novo São Paulo, expôs o significado deste texto. Ele Parece ter dito em substância:

Devo declarar-lhe que não sei se este é o último sermão que darei em Genebra. Não que eu me demitir por vontade própria. Não agrada a Deus que eu queira deixar este lugar por minha própria autoridade. Mas quando condições intoleráveis ​​me são impostas, não resistirei àqueles que detêm o poder.[10]

Calvino, o bom apóstolo, queixou-se da ingratidão dos homens. Nesse triste outono de 1553, enquanto o clérigo estava abatido, Serveto já não era Sua estaca ainda quente, a fumaça acre de madeira, os gritos do homem condenado, o terrível odor da carne humana queimada foram tantos testemunhos unidos do fanatismo que uma sociedade cristã é capaz, seja ela reformada ou não. Foi você, Calvino, nesta sexta-feira, 27 de outubro de 1553, quando Serveto foi para a fogueira?

Claramente, Calvino tornou-se uma alma nobre, seus protestos piedosos, sua defesa dos direitos eclesiásticos e seus argumentos pela excomunhão encheram páginas de correspondência. Como assegurou Bullinger no dia 6 de novembro, ele estava pronto para oferecer sua renúncia, em vez de ceder às autoridades civis. Sua posição não carecia de apelo ou coragem. Calvino teria talvez feito um bom e santo mártir se lhe tivesse sido dada a oportunidade. Mas ele não tinha oportunidade. Ele fez uma tentativa final de chantagear os genebrinos; ele estava pronto para partir, não podia permitir que a autoridade do consistório fosse pisoteada distribuindo a Ceia do Senhor para manifestar escarnecedores que simplesmente zombavam das admoestações pastorais.[11] O Pequeno Conselho continuava a defender sua prerrogativa no caso de Berthelier. “Quando se decide aqui no Concílio que a Comunhão deve ser dada a alguém, isso deve ocorrer sem ser remetido ao consistório” (7 de novembro).[12] Em outras palavras, o consistório não poderia reverter um caso ouvido pelo Conselho. Os Duzentos, convocados no dia seguinte, apoiaram essa decisão. Calvin escreveu aos seus colegas em Zurique no dia 26 de novembro para reclamar da pouca consideração que o evangelho era retido. Poderia a doutrina de Cristo ser assim desrespeitada impedindo a justa excomunhão de pessoas escandalosas?[13]

Este mês de novembro foi de humilhação geral. O próprio Farel, o pai fundador da Reforma, teve que se desculpar por ter falado negativamente sobre a juventude genebrina. No entanto, o Conselho terminou, contra todas as expectativas, recuando; depois de ter reafirmado seu direito de exame, não admitiu Berthelier à Ceia do Senhor em dezembro de 1553. Calvino vencera; o pão e o vinho da Comunhão não tocariam a boca do homem ímpio.

Em janeiro de 1554, o Conselho tentou reconciliar Perrin e Calvino. No final do mês, houve um banquete fraterno de reconciliação. Uma atmosfera pesada e desconfiada pesava na cidade; em junho, Calvino se achou difamado por insultos escritos. A excomunhão ainda estava, como sempre, no centro do debate; o Conselho deveria resolvê-lo. Poderia um consistório privar um membro da igreja da Comunhão? Philibert Berthelier sentiu-se permanentemente injustiçado pela recusa dos ministros em admiti-lo na Ceia do Senhor. O caso se arrastou. O rigor de Calvino contra Berthelier e outros casos semelhantes apareceram claramente em um sermão em janeiro de 1555:

Se eu vejo um tolo, e eu tentei conquistá-lo por meios justos, e eu lutei com ele, e no final ele está claramente sem esperança E também ele quebra todos os limites e blasfêmias contra Deus, o que devo fazer? Devo falar com ele como se ele tivesse um bom julgamento? De modo nenhum, mas sim eu vou zombar de sua estupidez E, de fato, se eu o vejo subir para ainda maior orgulho terei que fazer uso de ameaças.[14]

O mundo foi dividido em almas piedosas, reconhecidas por Calvino, e “tolos” sem esperança ou pecadores endurecidos? Será que alguém não tem outra alternativa senão cantar salmos com um ar contrito ou ser marcada através de a cidade com uma tocha na mão? Pierre Ameaux não foi forçado a realizar esse rito expiatório oito ou nove anos antes, em abril de 1546 (ver acima)? Os jovens foram os primeiros a reagir desatenciosamente. Algum tipo de distúrbio noturno ocorreu em uma noite de janeiro de 1555. Vários jovens desfilaram pelas ruas da cidade com tochas na mão, zombando dos salmos. Calvino ficou furioso com esse desafio de sua autoridade. No domingo seguinte ele deixou sua raiva irromper da altura do púlpito:

Ai! Nosso Senhor realmente deu ocasião para chorar e gemer, tanto para você, filhos de Genebra, quanto para mim com você, pois é necessário que um pastor quando houver algum escândalo na igreja, deve ser o primeiro a pedir perdão a Deus, para que todo o povo o siga.[15]

No domingo seguinte ele disse:

Eu gostaria de estar longe de Genebra. E poderia agradar a Deus que eu nunca tivesse que me aproximar ao menos cem léguas para agradá-los, contanto que houvesse pessoas que desejassem sua salvação? (20 de janeiro de 1555).[16]

As eleições de fevereiro de 1555 eram favoráveis ​​a Calvino, graças principalmente a crescente pressão do novo burguês de origem estrangeira. Os quatro novos líderes o apoiaram, e os partidários de Calvino superaram os Filhos de Genebra de Perrin. Os Perrinistas iriam progredir novamente? Conseguiriam recapturar, por uma revolução, o poder que haviam perdido? Houve um motim no feliz mês de maio. Na quinta-feira, dia 16, um grande “tumulto e sedição” surgiu contra o sindicato Henri Aulbert. Espadas foram desenhadas. Numerosos habitantes foram despertados por gritos de “Levante-se, alguém está morto no Mollard!” Perrin então fez o irreparável: ele pegou o bastão, o emblema de seu escritório, o síndico Pierre Bonna. Este insidioso gesto simbólico teve a aparência de um golpe de Estado. Nos dias seguintes, o pobre Perrin fugiu, juntamente com Philibert Berthelier. Após os incidentes de 16 de maio de 1555, Calvino pediu repressão. Ele exclamou publicamente:

Há aqueles que vão reclamar, assim que alguém fala de fazer justiça, que é sanguinário, que não há nada além de crueldade... E não só os patíbulos falarão assim – eu falo de aqueles cujos pecados e crimes são manifestos – mas seus capangas nas tavernas, que imitam os pregadores. Oh, eles sabem como invocar a humanidade e a misericórdia, e parece-lhes que não poupo mais sangue do que vinho, o que eles e bebem sem medida ou julgamento. Mas tais blasfêmias são dirigidas a Deus e não aos homens.[17]

Certamente, o espetáculo do mal leva alguém a interrogar-se sobre os próprios pecados. Mas isso é feito para louvar ao Senhor por ser salvo. Calvino estava falando de si mesmo ou propondo um exemplo ideal de um pecador arrependido quando ele chorou, durante um sermão deste mesmo período: “Por natureza eu não fui melhor do que aqueles que vejo serem inteiramente contra Deus?” Ele continuou:

Eu era antes seu inimigo mortal; não havia nenhum nervo em mim que tendesse à sua obediência, mas eu estava cheio de fúria, cheio de malícia, cheio de presunção e de uma determinação diabólica de resistir a Deus e me envolver na morte eterna.[18]

Na segunda-feira, 3 de junho de 1555, os culpados foram julgados à revelia; Perrin (se preso) foi condenado a ter “a mão do braço direito com o qual ele tentou cortar o bastão do síndico.” Seus cúmplices[19] e ele próprio também deveriam ser decapitados. Então, “as cabeças e a mão mencionada devem ser pregadas na forca e os corpos cortados em quatro quadrantes.”[20] A mesma sentença caiu sobre os dois irmãos Comparet, condenados a ter “suas cabeças cortadas… e suas corpos esquartejados.” Quanto a Claude Galloys, ele deveria levar uma tocha e pedir por misericórdia. Ele não teria mais o direito de portar uma espada e seria colocado na couraça, uma espécie de pelourinho, junto com Girard Thomas, em duas partes diferentes da cidade. Com exceção daqueles que fugiram, os acusados ​​foram executados. A crônica genebrina preservou a memória dessas cerimônias macabras, tão chocantes para nossa sensibilidade moderna. Quem diria que Genebra seria um dia uma das capitais do humanitarismo?

Um após o outro quatro dessas pessoas sediciosas foram decapitadas, os dois Comparets, um duas semanas após o outro, que após ter suas cabeças cortadas foram esquartejados e os quartos cada um pendurado em uma forca nos quatro cantos dos territórios da cidade e a cabeça de cada um com um dos anteriores; colocou-se um ao lado na Ponte Arve, sempre em vista de seus companheiros, se quisessem, que frequentavam diariamente os alojamentos da dita ponte vissem. O quarto dianteiro e a cabeça do outro foram levados pelo Ródano e pendurados na borda da fronteira de Genebra, que, como já dissemos acima, não está a três passos da casa de Perrin, de modo que ele possa ter em vê-los uma lembrança constante de seus companheiros. [Francois] Berthelier e o Bastardo só tiveram as cabeças cortadas, sem serem esquartejados; A cabeça de Berthelier e seu corpo permaneciam na giba, e o corpo também de Bastardo, mas sua cabeça foi pregada em uma viga sobre o muro do Mollard, e este epitáfio foi feito para ele:
Por ter caído na desgraça
De amar um homem mais do que Deus
Claude de Geneve tem sua cabeça
Pregado neste lugar.[21]

François-Daniel Berthelier, irmão de Philibert, estava entre as vítimas da repressão. Calvino realmente se deixou levar. Ele evocou os “capangas de Satanás” cujas “várias seitas” perturbaram Genebra por dezoito anos. A alusão foi à presença dos anabatistas reunidos em torno de Herman de Gerbihan e Audry Benoit d’Anglen em 1537.[22] Ele também justificou a severidade da sentença proferida sobre os perrinistas:

Aqueles que não corrigem o mal quando podem fazê-lo e seu ofício exige que seja culpado disso, assim como, se um pregador dissimula os vícios dominantes, é certo que ele é um traidor e desleal, já que ele deve manter uma boa vigília e despertar os que estão em perigo de perdição. Mal sabendo conscientemente ou por indiferença, serei o primeiro a ser condenado Da mesma forma, se aqueles que têm a espada da justiça não empregam a severidade que devem para corrigir falhas, é certo que a ira de Deus cairá sobre eles para sempre.[23]

O Tratado Sobre Escândalos

Jesus Cristo... não teria sido o Salvador do mundo, o fundamento da igreja ou o verdadeiro Cristo, se ele não tivesse sido uma pedra de tropeço.” – João Calvino, 1550.[24]

Foi neste conturbado contexto que apareceu em 1550, da imprensa de Jean Crespin, em Genebra, o tratado Sobre os Escândalos que Hoje Impedem que Muitas Pessoas Cheguem à Doutrina Pura do Evangelho e Arruinar Outras. Este grande trabalho, no entanto, não era de forma alguma um produto do momento. Certamente foi “um dos textos em que Calvino esteve mais envolvido pessoalmente.”[25] Calvino levou este livro em sua mente por quase quatro anos. Ele escreveu a versão latina, e depois a versão francesa depois de alguns meses de intervalo, a primeira em julho-agosto, a segunda no outono. Sua escrita coincidiu com um momento de estabilização e até de retirada da Reforma no cenário internacional. Em particular, há uma alusão à derrota de Mlihlberg que permitiu a Carlos V esmagar os luteranos em abril de 1547. “Um evangelho que fosse muito triunfante teria nos tornados insolentes além da medida.”[26] O panfleto também retomou a análise esboçada. em uma carta ao Sr. de Palais em 14 de julho deste ano desastroso. “Eu reconheço que Nosso Senhor quer levar este evangelho triunfante para longe de nós para nos forçar a lutar sob a cruz de Nosso Senhor.”[27] A França de Henrique II, por sua vez, foi levada por um movimento repressivo em uma vasta escala, com a criação da Chambre Ardente, a regulamentação do livreiro e a interdição de numerosos autores, incluindo Calvino.[28]

Outro perigo, enfim, era a impiedade dos homens de letras. Em 1542, Antoine Fumee, conselheiro do Parlamento de Paris, tinha chamado a atenção do Calvino propenso ao frio e enxaqueca para a existência de “Acristãos”. Depois que os Nicodemitas, os anabatistas e os libertinos espirituais, anteriormente denunciados, forneceram um dos alvos do tratado Sobre os Escândalos. Calvino, em seu comentário sobre a Epístola aos Gálatas em 1548, julgou que os epicuristas eram mais perigosos que os papistas:

E não há nenhum tipo de perseguição mais mortal do que quando alguém ataca a salvação da alma. As espadas dos perversos não nos alcancem libertados da tirania do Papa, mas quão estúpidos somos se não somos movidos por essa perseguição espiritual, quando eles tentam de todas as formas extinguir essa doutrina da qual tiramos e mantemos nossas vidas, quando por suas blasfêmias eles atacam nossa fé e até mesmo abalam a fé de alguns que estão doentes. Quanto a mim, verdadeiramente a fúria dos epicuristas me causa maior aflição do que a dos papistas.[29]

Calvino descreveu esses adversários em latim como “Epicuristas” ou “Lucianitas”; eles eram os discípulos dos últimos dias de Lucian, o poeta grego que satirizou os deuses e Epicuro. [30] Mas, para Calvino, o escândalo também assumiu um significado metafísico. As últimas linhas do tratado mostram como o mistério da cruz é inseparável da ideia de escândalo:

Certamente, se São Paulo quisesse acabar com o escândalo da cruz, teria sido fácil para ele inventar meios sutis. Agora ele estava tão longe disso que argumentou com firmeza e firmeza que não serviria a Jesus Cristo se ele quisesse separar sua pregação de tal escândalo.[31]

O trabalho foi dedicado a “Mestre Laurent de Normandie” (1510-69). Esse ex-prefeito de Noyon, um refugiado em Genebra em 1548, acabara de ser cruelmente atingido por uma série de mortes na época em que Calvino pegou sua caneta; seu pai, sua esposa e sua filha seguiram-se ao túmulo. Este destino levou à lembrança das provações de Jó, a figura bíblica que era o irmão de todos os aflitos. Calvino via isso como um “grande acúmulo de escândalos” enviado por Satanás.

O que foi um escândalo para Calvino? O reformador ficou preso à etimologia; em seu significado grego, um escândalo é uma pedra de tropeço. A mesma ideia é encontrada na palavra hebraica.[32] Figurativamente, um escândalo é a ocasião para um pecado. A percepção do escândalo permaneceu profundamente ambivalente para Calvino. Deus, de fato, não sabia como “transformar o mau em bom?”[33] Como essa enigmática observação pode ser entendida? Como poderia Cristo se apresentar como objeto de escândalo? Calvino aproveitou isso para identificar um significado positivo da palavra “escândalo”:

[Jesus] sabia que, de fato, há muitas coisas na doutrina do Evangelho e sua profissão que são contrárias à sabedoria humana, e também que Satanás em sua esperteza logo conceberia vários escândalos e obstáculos para torná-lo odioso ou suspeito para o mundo. Também era necessário que o que o Espírito Santo dissera sobre Jesus Cristo fosse realizado, isto é, que ele seria uma pedra de escândalo e um tropeço.[34]

“Assim, ele chegou ao paradoxo de que” Aquele a quem conhecemos como a porta da vida eterna “também é” chamado de pedra de tropeço e escândalo “. Da mesma forma, o evangelho, “a doutrina da paz e da concórdia”, provocou “muitos problemas.”[35] O período da Reforma também se tornou ligado ao escândalo; essa era a marca paradoxal de sua autenticidade cristã. Alguns, “para evitar o escândalo”, recusaram “receber a pura doutrina do Evangelho que professamos.”[36]

Calvino criticou a inteligência que censurou a Bíblia por sua “linguagem grosseira e simples.”[37] Certamente as Escrituras não foram escritas no livro na linguagem de Cícero, nem de Demóstenes. Eles são de uma “maneira rude e simples”, enquanto os pedantes “querem ter seus ouvidos agradados com linguagem doce e melodiosa.”[38] Essa crítica daqueles admiradores da beleza antiga que desprezavam o cristianismo refletia sobre toda uma filosofia da linguagem clássica: o princípio de economia, rejeição de afetação, etc. Também tinha um conteúdo metafísico. “Deus, que criou a linguagem dos homens, quer gaguejar conosco” – uma descrição maravilhosa de uma revelação que fala aos humildes e cuja profundidade não depende de artifícios. “No entanto, na gagueira, ele nos confunde, e tem uma gravidade tão alta e eminente para subjugar os espíritos humanos como se o mais elegante retórico que já viveu implantasse todos os belos adornos que podem ser encontrados na arte.”[39]

O mistério de Cristo permitiu o desenvolvimento dessas reflexões sobre a linguagem. A concepção de linguagem de Calvino estava diretamente ligada à sua teologia da encarnação. Certamente, o escândalo da cruz, aqui comparado a uma forca, permanece incompreensível.[40] Além disso, a fraqueza da verdadeira igreja em si constitui outro escândalo, depois do nascimento humilde em uma manjedoura e da morte infame em uma cruz. Sim, o reino de Deus é mais do que nunca uma realidade espiritual:

E, de fato, como as coisas são hoje, as pessoas não deveriam ficar atônitas se o estado da verdadeira igreja, pobre como é, as repele, e a grande pompa mostrada por nossa os adversários ofuscarão os seus olhos, mas ninguém tropeçará nesta pedra ou será retido por este escândalo, exceto aqueles que não sabem que o reino de Cristo é espiritual, para aqueles que não são impedidos de adorá-lo como seu rei, seja pelo estábulo. em que Jesus Cristo nasceu ou pela cruz na qual ele foi enforcado, não vai desprezar a condição básica e a pequenez de sua igreja.[41]

A cruz de Cristo se torna um chamado à mortificação de todo crente. “É necessário que nossa ferocidade seja subjugada e humilhada sob a disciplina da cruz.” Este destino individual – todos, por sua vez, é chamado a carregar sua cruz – também é encontrado em um nível coletivo. A verdadeira igreja está sob a cruz. “Vemos como a igreja floresceu em todas as virtudes espirituais durante a suas aflições, e quando tem havido grande prosperidade mundana como se derreteu como a neve ao sol.”[42]

O que exatamente é a igreja? A igreja não descreve apenas a comunidade cristã como foi constituída após a ressurreição de Cristo e na expectativa de seu retorno. Não, “a igreja” veio a ser aplicada por Calvino ao povo de Israel, e mesmo para toda a humanidade. A igreja é a comunidade dos crentes; o contrato assinado entre o homem e Deus, o pacto inicial remonta à criação. “Está claro que as contínuas revoltas dos homens quebraram o curso da graça de Deus, que a própria esquerda teria suportado para sempre. E isso pode ser visto desde o início do mundo.”[43] “A igreja”, desse ponto de vista, descreve a comunidade dos justos, reunidos em torno de Noé, aquele pequeno grupo de oito pessoas chamado para repreender a Terra.[44] Agora os filhos de Noé ofenderam a Deus, assim como mais tarde a linhagem de Abraão e de Moisés ou os súditos de Davi e de Salomão se rebelariam por sua vez. Esse caráter cíclico da história humana continuou após a vinda de Jesus Cristo. o paradoxo de que Jesus Cristo, como príncipe da paz, semeou guerra e discórdia: “Na época em que Jesus Cristo nasceu tudo era pacífico. Quarenta anos mais tarde, o seu Evangelho foi semeado em vários países. Depois de ter sido claramente pregada em toda parte, as coisas mudaram, e problemas maravilhosos surgiram em todos os lugares.”[45] “Problemas maravilhosos” devem ser entendidos como problemas que provocam estupor ou assombro. Esse acordo entre Calvino e Mateus pode ser explicado por uma identidade de situação. O próprio Calvino foi acusado por um partido de Genebra de ter trazido a guerra e não a paz para a cidade. Mais fundamentalmente, a Reforma renovou seus laços com o período primitivo do cristianismo. A partir de então as dificuldades que experimentou em se estabelecer se tornaram a evidência de Só a mais pura cristandade provocou esses problemas e confrontos aos quais Jesus Cristo, o Cristo de Mateus, chamou a atenção: a boa nova não foi identificada com a paz.

Notas bibliográficas

[1] OC 53, col. 316, vigésimo sexto sermão sobre 1 Timóteo.
[2] OC 21, col. 417.
[3] Vigésimo primeiro sermão sobre Daniel. A referência é a Ezeq. 2:5. Citado por Richard Stauffer, “Les discours a la premiere personne dans les sermons de Calvin”, em Regards contemporains, p. 216.
[4] OC 52, col. 153, quarenta e seis sermão sobre Daniel.
[5] OC 52, col. 55.
[6] Bonivard, p. 65.
[7] Stauffer, “Les discours a la premiere personne dans les sermons de Calvin,” p. 217. O autor emprega o Histoire de Geneve de Gautier, datado do início do século XVIII. O original desta obra desapareceu durante o século dezanove.
[8] Depois de Theodore Beza, ainda citado de Stauffer, “Les discours a la premiere personne dans les sermons de Calvin”, p. 218.
[9] Atos20:18ss.
[10] Stauffer, “Les discours a la premiere personne dans les sermons de Calvin” p. 218.
[11] OC 14, col. 655.
[12] Roget, p. 59.
[13] OC 14, cols. 674-78.
[14] OC 35, col. 201, 134º sermão sobre Jó.
[15] OC 53, col. 405, trigésimo terceiro sermão em 1 Timoteo.
[16] OC 53, col. 438, trigésimo sexto sermão em 1 Timoteo.
[17] OC 54, col. 212, décimo oitavo sermão em 2 Timoteo.
[18] Balthesard, Chabod, Vernat, e Michalet.
[19] Annales Calviniani, OC 21, col. 608, Registres du Conseil 49, fol. 96.
[20] Bonivard, pp. 146-47.
[21] Bonivard, pp. 146-47.
[22] Stauffer, “Les discours a la premiere personne dans les sermons de Calvin,” p. 225.
[23] OC 27, col. 271.
[24] J. Calvin, Des scandales qui empeschent aujourd’huy beaucoup degens de venir a la pure doctrine de I’Evangile, & en desbauchent d’autres (Geneva: Jehan Crespin, 1550). Calvin, Des scandales, ed. Fatio, pág. 58. As citações são desta edição.
[25] O. Millet, Calvin et la dynamique de la Parole. Essai de rhetorique reformee (Paris: H. Champion, 1992), p. 517.
[26] Calvin, Des scandales, p. 114. No império, a Liga Schmalkaldic, comandada por Johann Friedrich da Saxônia, havia sido derrotada em Mühlberg por Carlos V em 24 de abril de 1547. Em 15 de maio de 1548, o “Augsburg Interim” tornou-se a lei do império. Enquanto se esperava uma completa reconciliação religiosa (no “interino”), duas concessões foram oferecidas aos protestantes: casamento do clero e comunhão em ambos os tipos para os leigos. Em uma carta a Bucer em outubro de 1549, Calvino exclamou: “Oh, se eu pudesse aliviar um pouco a angústia de sua alma e os cuidados com os quais eu vejo você atormentado! Todos nós imploramos que você não se deixe ficar inutilmente deprimido. desejaríamos vê-lo feliz e contente quando você tem motivos tão diversos e numerosos para estar aflito; isso não é exigido de sua piedade, isso não é desejável. para a igreja” OC 13, col. 437.
[27] J. Calvin, Lettres a Monsieur et Madame de Palais, ed. F. Bonali-Fiquet (Geneva: Droz, 1991), p. 157.
[28] F. H. Higman, Censorship and the Sorbonne: A Bibliographical Study of Books in French Censured by the Faculty of Theology of the University of Paris, 1520-1551 (Geneva: Droz, 1979).
[29] J. Calvin, Commentaires sur le Nouveau Testament, 4 vols. (Paris: C. Meyrueis, 1855), 3:726.
[30] Ver M. Lienhard, “Les fipicuriens a Strasbourg entre 1530 et 1550 et le probleme de l’Epicurisme au xvie siecle” in Croyants et sceptiques an xvie siecle (Strasbourg, 1981), pp. 17-45.
[31] Calvin, Des scandales, p. 229.
[32] A palavra grega skandalon foi usada na Septuaginta para traduzir a palavra hebraica mikechol, que também carregava a ideia de tropeçar.
[33] Calvin, Des scandales, pp. 117-18.
[34] Calvin, Des scandales, pp. 53-54.
[35] Calvin, Des scandales, pp. 54-55.
[36] Calvin, Des scandales, p. 58.
[37] Calvin, Des scandales, p. 64.
[38] Calvin, Des scandales, pp. 66-67.
[39] Calvin, Des scandales, p. 67.
[40] Calvin, Des scandales, p. 71.
[41] Calvin, Des scandales, p. 85.
[42] Calvin, Des scandales, p. 114.
[43] Calvin, Des scandales, p. 89.
[44] Noé, Sem, Cam, Jafé e suas esposas.
[45] Calvin, Des scandales, p. 93. Esta é uma referência implícita ao Evangelho de Mateus: “E o irmão entregará à morte o irmão, e o pai ao filho; e os filhos se levantarão contra seus pais, e os matarão” (10:21). E ainda: “Não penseis que vim trazer paz à terra: não vim trazer paz, mas espada” (10:34).

___________________

* Tradução portuguesa de Antônio Reis do texto extraído da obra de Bernard CottredCalvin: a biographyWm. B. Eerdmans Publishing, 2000. Disponível em: https://paleoortodoxo.wordpress.com/2022/04/11/calvino-uma-biografia/. Acesso em: 10/03/2024.
✢ ✢ ✢
A publicação de texto autoral, necessariamente, não implica em adesão ou apoio às suas ideias sobre João Calvino, mas apropriado ao objetivo do Calvino21.

Comentários

Postagens mais visitadas